2. desember: SPRINGE

Å springe er et mye bedre ord enn å løpe. Det har mer spenst, lykke og sprut enn den ganske pølsete løpinga.

DCIM100GOPRO

Å springe er sånt man driver med på stier og i lyngen en sommerkveld, kanskje uten klokke, kanskje med førsteperson til toppen eller ned bakken. Hvis de på Harvest.as løper, kaller de det å springe (tittelforslag: «Naturens parkour»), garantert. Å springe er en slags lek, tror jeg, nesten som å skippe skolepikehopp eller hinke paradis.

Å løpe er å mene det. Man løper til eller fra noe, og man har en slags grådig motivasjon bak det. Springing er mer sånn pfff, litt hit, litt dit, opp, ned. Luna Lovegood springer. Pocahontas springer, bortsett fra når hun løper for å redde den dritten John Smith. Solange Knowles springer.

å springe, springer, sprang, sprengte.
Siri

12 Comments

  1. På mi dialekt fins ikkje ordet «løpe». Der eg bur er det ingen som gjer noko anna enn å «spring» dersom dei fer fort bortover på eigne føter. Høyr på dette da: E spring me ein tur!

    1. Hender det at du sier løpe likevel? Hvordan føles det i så fall? Evt. hvordan føles det å skrive noe du ikke kunne funnet på å si muntlig?

      1. I og med at jeg bor i Bergen og er samboer med en Bergenser, hender det at jeg tar ordet løpe i min munn. Det føles ikke bra og jeg prøver hardt å tviholde på dialekten. Samtidig er det flere (eldre) mennensker jeg møter i min hverdag som ikke forstår hva jeg sier og da legger jeg litt om. Æsj Æsj Æsj.

  2. Ah. Eg har kalla det «springing» sidan eg starta, men har liksom følt at det er litt pretensiøst… Inneber litt sprett i steget liksom. «Løping» utgår, som andre her finst det ikkje i dialekten og heller ikkje i nynorsk, og «jogging» føler eg er reint nedsnakk. Jogging er oppvarming det. Og kosetur, td når det er så fint ute at ein må halde tempoet nede for ikkje å snuble i eigne bein, trerøter e.l. Så her springast det også. Skulle likevel ønske eg fekk til denne «løpinga» litt betre…

    1. Så klart du springer. Noen ganger tar jeg meg selv i å ikke ville kalle meg en løper fordi jeg «tross alt ikke løper sååååå mye eller fort», eller unngår å kalle meg en strikker fordi jeg bare strikker periodevis, eller unngår å stemple meg selv som «en sånn som leser» fordi det hender jeg går måneder uten å lese noe annet enn tegneserier og serieromaner. Er det litt sånn det føles?

  3. Det er fint å springe. På tysk betyr det jo «hoppe». Springfjær. Springflo er det verre med.

    Der jeg kommer fra kuter vi. Ut og kut! Over og ut.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert.